-
1 żądanie
( coś do wykonania) task; SZKOL task, exercise; (z matematyki, fizyki) problem* * *n.demand, claim ( czegoś for sth) requirement; stawiać, spełniać żądania make, satisfy demands; wygórowane żądania toll order; pożyczka na żądanie bank callable loan; żądanie odszkodowania claim for damages; żądania płacowe wage claims; na własne żądanie at one's own will l. request; przystanek na żądanie request stop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żądanie
-
2 wła|sny
adj. 1. (swój) own- słyszał bicie własnego serca he could hear the beating of his own heart- nie miała własnego mieszkania she didn’t have a flat of her own- na własne żądanie at one’s own request; iron. through one’s own fault- być na własnym utrzymaniu to be self-supporting- pracować na własny rachunek to be self-employed- przesyłka doręczona do rąk własnych adresata mail delivered personally to the addressee2. (samodzielny) ciasto własnego wypieku a home-made cake- to urządzenie mojego własnego pomysłu it’s a device I designed myself3. (o pokrewieństwie) own- własny ojciec wypędził ją z domu her own father drove her from the house4. (odrębny, niezależny) [styl] own, personal■ bać się własnego cienia to be afraid of one’s own shadow- chodzić własnymi drogami to have a mind a. will of one’s own, to do things one’s own way- dbać o własną kieszeń to look after one’s own interests- kisić się we własnym sosie to stew in one’s own juice pot.- mieć własne zdanie o czymś to have one’s own opinion about sth- mierzyć kogoś/coś własną miarą to judge sb/sth by one’s own lights- mówić/pisać własnymi słowami to say/write sth in one’s own words- odczuć coś na własnej skórze to experience sth first-hand, to experience sth (for) oneself- o własnych siłach on one’s own, unaided- postępować według własnego uznania a. widzimisię to do as one chooses a. pleases- słyszeć coś na własne uszy to hear sth with one’s own ears- widzieć a. oglądać coś na własne oczy to see sth for oneself- nie wierzyć własnym oczom/uszom to not believe one’s eyes/ears- stanąć na własnych nogach to stand on one’s own two feet- we własnej osobie in person- we własnych oczach in one’s own eyes, in one’s own estimation- urosnąć/zmaleć we własnych oczach to gain/lose self-esteem- we własnym imieniu in one’s own name, for oneself- wiara we własne siły self-confidence- widzieć tylko koniec własnego nosa to not see further than the end of one’s nose, to not see beyond the end of one’s nose- własny kąt a place of one’s own- własnymi rękami on one’s own, unaided- własnym przemysłem on one’s own- zdać się na własne siły to rely on oneself- znać coś jak własną kieszeń a. jak własne pięć palców to know sth like the back of one’s hand, to know every inch of sth- zostawili go własnemu losowi they left him to his own fate- zrobić coś na własną rękę to do sth on one’s own- z własnej kieszeni out of one’s own pocket- z własnej woli of one’s own free willThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wła|sny
-
3 żąda|nie
Ⅰ sv ⇒ żądać Ⅱ n (domaganie się) demand, request- żądanie czegoś a demand for sth- zwrócić się z żądaniem to make a demand- uwzględnić czyjeś żądania to meet sb’s demands- odejść a. zostać zwolnionym z pracy na własne żądanie to resign at one’s own requestThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żąda|nie
-
4 kündigen
kündigen v/t wymawiać <- mówić> ( die Wohnung mieszkanie), wypowiadać <- wiedzieć> ( einen Vertrag umowę; die Stellung pracę; fristlos ze skutkiem natychmiastowym; fristgerecht we właściwym terminie);vi er hat gekündigt on zwolnił się na własne żądanie -
5 negotiable instruments
(br.)- dokumenty przenoszalne- dokumenty w formie pisemnej i podpisane, z których wynika niekauzalny obowiązek zapłaty oznaczonej sumy pieniężnej na żądanie lub w oznaczonym terminie. Jako przykła- dy można podać weksle trasowane, weksle własne, czeki bankowe lub certyfikaty depozytowe (am. commercial paper).Indeks angielsko-polski terminów prawniczych wraz z objaśnieniami > negotiable instruments
См. также в других словарях:
żądanie — n I 1. rzecz. od żądać. 2. lm D. żądanieań «życzenie wyrażone w kategorycznej formie; to, czego ktoś żąda» Dziwne, kategoryczne, skromne, śmiałe, wygórowane żądanie. Stawiać żądania pod czyimś adresem. Uwzględnić czyjeś żądanie. Wystąpić z jakimś … Słownik języka polskiego
żądanie — Na własne żądanie zob. własny 1 … Słownik frazeologiczny
własny — 1. Na własną prośbę; na własne żądanie a) «dobrowolnie, zgodnie z wolą zainteresowanego, na jego życzenie»: Policja podała, że na własną prośbę wypisał się ze szpitala. Rzecz 15/03/2000. b) żart. «z własnej winy»: (...) wbrew zdrowemu rozsądkowi … Słownik frazeologiczny
adoracja — iron. Towarzystwo wzajemnej adoracji «grono osób wzajemnie się popierających, schlebiających sobie nawzajem»: Jak przekonać takich ludzi, że powinni współdziałać dla dobra firmy i własnego? Że „zespół” to nie jest klika dzieląca się łupem ani… … Słownik frazeologiczny
zwolnić — dk VIa, zwolnićnię, zwolnićnisz, zwolnićnij, zwolnićnił, zwolnićniony zwalniać ndk I, zwolnićam, zwolnićasz, zwolnićają, zwolnićaj, zwolnićał, zwolnićany 1. «zmniejszyć szybkość, tempo czegoś, uczynić wolniejszym» Zwolnić kroku. Zwalniać bieg… … Słownik języka polskiego
wziąć — 1. pot. Diabli kogoś wzięli, biorą; cholera kogoś wzięła, bierze «ktoś się zdenerwował, denerwuje się, zezłościł się, złości się, zirytował się, irytuje się»: Diabli mnie biorą, że najlepsze lata spędzam przy kilofie i łopacie. Przecież nikt mi… … Słownik frazeologiczny
domowy — domowywi 1. «będący w związku z domem jako budynkiem mieszkalnym; należący do budynku mieszkalnego» Dozorca domowy. ∆ Zwierzęta domowe a) «zwierzęta hodowane przez człowieka» b) «zwierzęta żyjące w osiedlach ludzkich lub w ich pobliżu, np. mysz»… … Słownik języka polskiego